Как писать чудовищно. Вредные советы Эдгара По.

 

 

Эдгар По умел паясничать. В сатире «Как писать рассказ для Блэквуда» писатель со смаком ерничает над манерой письма американской писательницы Маргарет Фуллер.  Я вытащила из рассказа его колкие комментарии и вредные советы. 

 

Перо — никогда — не следует чинить.

Можете не сомневаться; если рукопись легко разобрать, то ее не стоит и читать. Вот в чем заключен весь секрет и самая душа сенсационного рассказа. Берусь утверждать, что никто, даже величайший гений, никогда не писал — хороших рассказов хорошим пером

 

Если хотите писать сильные вещи, уделяйте особое внимание ощущениям.

Ощущения — вот, собственно, главное! Если вам случится утонуть или быть повешенной, непременно опишите ваши ощущения — вы заработаете на них по десять гиней за страницу.

 

Выбрав тему, вы должны будете затем подумать о тоне или манере изложения. Существует тон дидактический, тон восторженный, тон естественный — все они уже достаточно банальны.

Есть также тон лаконический, или отрывистый, который сейчас в большом ходу. Он состоит из коротких предложений. Вот так. Короче. Еще короче. То и дело точка. Никаких абзацев.

Есть еще тон возвышенный, многословный, восклицательный. Его придерживаются некоторые из лучших наших романистов. Все слова должны кружиться, как волчки, и жужжать точно так же — это отлично заменяет смысл. Такой слог — лучший из всех возможных, если автору недосуг подумать. Хорош также тон философский. Если вы знаете какие-нибудь слова подлиннее, им как раз найдется место

 

Высказывайте как можно больше пренебрежения ко всему на свете.

Если случится написать что-нибудь уж слишком несуразное, не трудитесь вымарывать; просто сделайте сноску и скажите, что приведенной глубокой мыслью обязаны «Kritik der reinen Vemunft»[20] или «Metaphysische Anfangsgrunde der Naturwissenschaft»[21] .

Будет выглядеть и научно, и — ну, и честно.

 

А главное, это — постичь искусство намека. Намекайте на все — и не утверждайте ничего. Если вам хочется сказать «хлеб с маслом», ни в коем случае не говорите этого прямо. Можете говорить обо всем, что так или иначе приближается к «хлебу с маслом». Можете намекнуть на гречишную лепешку, даже больше того — на овсяную кашу, но если вы в действительности имеете в виду хлеб с маслом, остерегайтесь, называть вещи своими именами.

 

И напоследок, ещё одно замечание автора.

 

Это, пожалуй, немного старо, но если должным образом приправить и подать, может показаться вполне свежим

Нью-Йоркская публичная библиотека: онлайн-волонтёры

Мне кажется, что лазить по сайтам иностранных учебных заведений или библиотек — подспорье в изучении английского языка. И если весь сайт может пугать (I’ve been there!), отдельные тематические проекты вовлекают посетителей игриво.

В Нью-Йоркской публичной библиотеке есть несколько способов поволонтёрить онлайн. Взамен получаете новый опыт и немного прокачиваете навыки английского языка.

Building inspector

Программа уточняет адреса, чертежи, объемы зданий и помещений. Перед будет вами сосканированный чертеж, с рукописными пометками (как прежде делали — с рапидографом). Ваша задача — вводить с компъютера текст идентичный увиденному на чертеже.  Ко всем шагам разработчики приготовили вспомогательное видео. Шаг за шагом.

Слоган инспектора (одна из профессий вашей непокорной слуги, кстати) «Kill time. Make history». На сайте действительно можно зависнуть.

Ensemble

Для тех кто любит театр.

Здесь тоже нуждаются в помощи и введении текста в компъютерную базу. Сейчас обрабатывают театральные программки. Лаборатория расшифровывает афиши и документы об исторических выступлениях, которые связаны с театральными постановками по всему миру.

Emigrant City

Присоединитесь к расшифровке записей прошлого и позапрошлого века о недвижимом имуществе  эмигрантов. Эти уникальные документы, раскрывают жизнь и мечты тех, кто помог создать современный Нью-Йорк. Введение о том, как начинать  здесь .

Direct me 1940

Вот эта штука заковыристая, но интересная. Здесь работают с данными переписи населения тысяча девятьсот сорокового года. Можно отыскать телефоны и адреса жителей Нью-Йорка упомянутого года. Предполагаю, что можно найти телефоны знаковых писателей или художников, но ещё не приступала.

Расшифровка записей может потребоваться в ваших местных архивах. На родном языке. Одно время я помогала вести архив чертежей Шевченковского района Киева: работы хватало! Поинтересуйтесь на местах.

Зачем подписываться на рассылку?

Друзья, я запускаю рассылку.

Один раз в месяц буду присылать письмо с  линками на материалы из личного блога, изданий, с которыми сотрудничаю, и ссылками на статьи из англоязычных медиа, с комментариями. По примеру Сергея Короля, я хочу объяснить — зачем.

В интернете я пишу для разных изданий о фотографии,  Америке и диджитал-архивах. За время подготовки поста или заметки прорабатываю много зарубежных источников. А в силу текущего места жительства у меня есть доступ ко многим книжкам и учреждениям.. В рассылке будут отборные материалы. Будет что почитать.

Вот фрагмент первого письма.

 

Почему именно рассылка?

 

Её не отфильтрует фейсбук своими путаными алгоритмами: один раз в месяц вам придёт письмо.

Не всё добытое можно сразу оформить в пост, а «отдавать» полезное хочется.

Мой часовой пояс — нью-йоркский.. Возиться с будильником или приложениями для «отложенных» записей и делиться интересным по европейскому времени всё труднее.

Дайджест (рассылку) можно читать когда есть желание и время. Он лежит в почте, не отвлекает и не теряется.

А еще подписка— простой способ сказать мне спасибо за то, что я делаю в интернете. Если вы читаете мой блог, пользуетесь статьями или дедлайнером для фотографов — подпишитесь на рассылку.

 

 

Рассылка бесплатная. 

Первый выпуск — девятого декабря.

Нью-Йоркская публичная библиотека. Фоторазработки

 

В NYPL четыре исследовательских центра и 19 тематических подразделений. А документов и фотографий столько же, сколько жителей Украины. Сегодня я расскажу про фотографические подразделения и разработки NYPL. Вы узнаете как организовать удобный поиск фотографии, как развлечься со старинными стереокартинками и проверите упомянули или нет знакомого фотографа глобальном фотокатологе.  Сначала задорное. 

Читать далее

Где взять бесплатные книжки на английском языке. Советы NYPL

Central building, cartoons : reading room, Seeing New York with Fornaro, from N.Y. Sun, Evening, about Jan 3, 1914

Этот список начался с огорчения.

Дело в том, что Нью-Йоркская публичная библиотека выпустила для нью-йоркцев завидное мобильное приложение. Программка называется SimplyE. Ею пользуются чтобы «отдолжить», взять напрокат электронные книжки из библиотеки. Чтобы скачать в телефон приложение SimplyE нужно иметь читательский билет Библиотеки. Тут и загвоздка. Чтобы получить читательский билет NYPL нужно быть или нью-йоркцем, или местным студентом или платить налоги в казну Большого Яблока. 

Сама библиотека открыта без ограничений для всех, кто хочет её посетить (полный перечень адресов и корпусов можно найти в интернете здесь).  Вход бесплатный. Но содержат здание и  зарплату сотрудникам оплачивают из налогов горожан. Хранилище в вечной собственности нью-йоркцев. Так записано и в камне (под потолком холла корпуса, что на Пятой авеню).

Выходит, немногие смогут попользоваться приложением. Чтобы уточнить, я обратилась в службу поддержки библиотеки. Через час на почту пришло подробное письмо.

Обидная новость — действительно, если ваши деловые или учебные интересы не связаны с Яблоком, брать напрокат книжки из NYPL не удастся.

Но взамен библиотекари предложили мне целый список полезных веб-сайтов. В список попали и  библиотеки, где  «брать» электронные книжки может любой человек.

Читать далее

Страница 1 из 212
Analog design by STATION SEVEN